Social interaction

ME/US /OWN ADVANTAGE : OTHERS /HOSPITALITY TOWARDS GUESTS

reciprocity, the way one treats other people predicts one's own treatment

The literature references of the proverb type:

Abbreviation: Aqu

Aquilina, J.: A Comparative Dictionary of Maltese Proverbs 1972 Malta: The Royal University of Malta.. MALTESE/ENG*,ARAB,ENG,GER,ITA,FR,SPA,PERS,AFR>ENG*,>FR*

Proverb on page: 262. Proverb number(s) on page: 60. Proverb on page: 268. Proverb number(s) on page: 24. Proverb on page: 266. Proverb number(s) on page: 10.

Every thing deserves its reward =said by a person asking for a favour (translation Maltese)

Abbreviation: Dür II

Düringsfeld, Ida von — Reinsberg-Düringsfeld., Otto von: Sprichwörter der germanischen und romanischen Sprachen II 1875 Leipzig: Hermann Fries.. GER and BOHEM,DAN,DUT,ENG,FR,HUNG,ITA,LAT,POL,SWE etc./GER*

Proverb number(s): 306.

Schenken heisst Angeln / Er bringt ein Ei und will zwei / If he gives a duck, he expects a goose / Petit don est le hain du plus grand don

Abbreviation: Kuu2

Kuusi, Matti: Ovambo Proverbs with African Parallels. FF communications no. 208. 1970 Helsinki: Academia Scientiarum Fennica.. OVAMBO/ENG*,varia AFR>GER*FR*

Proverb number(s): 1363, 1690.

A gift takes something out of the other's hut (Ovambo/Afr.)

Abbreviation: Sca

Scarborough,W.: A Collection of Chinese Proverbs. 1875 Shanghai: American Presbyterian Mission Press.. CHIN/ENG*

Proverb number(s): 1569.

Return gift for gift (translation Chinese)

Abbreviation: Schu

Schultz,E.: Proverbial Expressions of the Samoans 1965 Wellington.. SAMOA/ENG*

Proverb number(s): 58.

To give 'lo'(kind of fish) and to receive 'lo' (translation Samoan)

Literature references of neighbouring proverb types:

H5d 09d

H5d 09e

H5d 09f

Abbreviation: DS II

Wander,K.F.W.: Deutsches Sprichwörter-Lexikon II 1867 -1880 Leipzig: F.A. Brockhaus.. GER, varia EUROPEAN LANGUAGES

Proverb on page: 488. Proverb number(s) on page: 53.

Hilff, so wirt dir geholffen!

Abbreviation: Pol III

Polites, N.: Meletai peri tou biou kai tes glosses tou hellenikou laou III 1965 [1899-1902] Athenai: Ergane.. GRE,(GER,FR,ITA)

Proverb on page: 182. Proverb number(s) on page: 13, 14. Proverb on page: 183. Proverb number(s) on page: 17.

Abbreviation: RP

Champion, Selwyn Gurney: Racial Proverbs. 2nd ed. 1950 London. glob>ENG*

Proverb on page: 428. Proverb number(s) on page: 3.

What you do to others will bear fruit in you (Singhalese)

Abbreviation: Sen

Senaltan, S.: Studien zur sprachlichen Gestalt der deutschen und turkischen Sprichwörter 1968 Marburg: Mauersberger.. GER,TURK/GER*

Proverb number(s): 57.

Diene für mich, so diene ich für dich (translation Turkish)

Abbreviation: Vir1

Virtaranta, Pertti: Suomen kansa muistelee. 1964 Helsinki: WSOY.. FIN

Additional number(s) and notes: 85?.

H5d 11b

H5d 15b

H5d 16b