Time and sense of time
TIMING / RIGHT MOMENT, BAD MOMENT / USE OF TIME
the slow will defeat the fast
The literature references of the proverb type:
Abbreviation: APp
Karapetjan, G.O. (ed.): Armjanskie poslovitsy i pogovorki. 1973 Moskva: Nauka. ARMENIAN/RUS*,RUS
Proverb number(s): 445.
Abbreviation: Aqu
Proverb on page: 304. Proverb number(s) on page: 113. Proverb on page: 432. Proverb number(s) on page: 53.
Qui y va lentement obtient ce qu'il désire (Arabic) / Tarde sed tute / Chi va piano, va sano/ Qui va doucement, va loin / Poco a poco se va lejos
Abbreviation: BNm
Proverb number(s): 992, 996, 1028, 1084.
Abbreviation: Bud II
Proverb on page: 33. Proverb on page: 34.
Abbreviation: Cel93
Proverb on page: 206. Additional number(s) and notes: Part IX.
Abbreviation: Dal
Dalj,V.: Poslovitsy russkogo naroda 1862/1957 Moskva: M.O. Wolf. RUS,RUS*
Proverb on page: 563. Proverb on page: 276. Proverb on page: 728.
Abbreviation: DesR
DesRuisseaux,P.: Le Livre des Proverbes Quebecois 1974 Montreal: L'Aurore.. FR
Proverb on page: 335. Additional number(s) and notes: (405).
Abbreviation: DS I
Proverb on page: 775. Proverb number(s) on page: 5.
Abbreviation: Dür I
Proverb number(s): 35.
Allgemach kommt man auch weit
Abbreviation: Dür2
Proverb on page: 12. Proverb on page: 13.
Abbreviation: Gey
Proverb on page: 111.
Abbreviation: Gri
Proverb on page: 253. Proverb number(s) on page: 206.
Abbreviation: Hak
Proverb number(s): 198.
Tishe edesh' - dale budesh' (Russian)
Abbreviation: Ilg
Proverb number(s): 348. Additional number(s) and notes: (345).
Abbreviation: Kok
Kokare,Elza: Divu tautu dzives gudriba. (!) 1967 Riga: Zinãtne.. LETT, RUS
Proverb on page: 61. Proverb on page: 62.
Abbreviation: KPp
Proverb on page: 209.
Abbreviation: KS
Proverb number(s): 998.
Abbreviation: Kuu2
Proverb number(s): 1667, 2191.
The walking man does not hurry; though you will leave him, he will come (Ovambo/Afr.) / Going slowly does not prevent arriving (Hausa/Afr.)
Abbreviation: Kuu4
Proverb number(s): 21.
The slower you drive, the further you get (translation, Finnish)
Abbreviation: Lyt
Proverb on page: 33. Proverb on page: 76.
Abbreviation: MEk
Proverb on page: 267. Proverb number(s): 355.
Abbreviation: Mel
Proverb on page: 165.
Abbreviation: Mie
Proverb number(s): 16309.
Abbreviation: MKks
Proverb on page: 490.
Abbreviation: Pac3
Proverb number(s): 43.
Abbreviation: Per
Proverb on page: 328.
Abbreviation: Pol III
Proverb on page: 111.
Abbreviation: Reit
Reitsak, A.: Valimik vene vanasõnu eesti vastetega. 1969 Tallinn: Kirjastus 'Valgus'. RUS,EST
Proverb number(s): 9, 10.
Abbreviation: Rob
Additional number(s) and notes: 2.4.15.
Abbreviation: RP
Champion, Selwyn Gurney: Racial Proverbs. 2nd ed. 1950 London. glob>ENG*
Proverb on page: 230. Proverb number(s) on page: 102, 105. Proverb on page: 526. Proverb number(s) on page: 25, 40. Proverb on page: 529. Proverb number(s) on page: 45. Additional number(s) and notes: 535:96, 101, 578:29.
Go your journey slowly and you sleep far (Fulfulde/Afr.)
Abbreviation: Sen
Proverb number(s): 71.
Wer mit Eile läft, bleibt auf dem wege (translation Turkish)
Abbreviation: Sol
Proverb on page: 104. Proverb on page: 130.
Abbreviation: SRpp
Proverb on page: 454.
Abbreviation: Stra
Proverb number(s): 249, 1617.
Slow and steady wins the race / Was lange währt, wird endlich gut / Tarde sed tute (Latin) / A camino largo paso corto
Abbreviation: TAd
Tülbentçi, Feridun Fazil (ed.): Türk Atasözleri ve Deyimleri 1963 Istambul: Inkiláp ve aka.. TURK
Proverb number(s): 59.
Abbreviation: Uot I
Proverb on page: 177. Proverb number(s) on page: 110. Proverb on page: 191. Proverb number(s) on page: 12. Proverb on page: 153. Proverb number(s) on page: 4.
Abbreviation: VKs
Kuusi, Matti (ed.): Vanhan kansan sananlaskuviisaus. 1990 [1953] Helsinki: WSOY.. FIN
Proverb on page: 252.
Abbreviation: VVesk
Proverb number(s): 441.
Abbreviation: Wic
Proverb number(s): 67, 118, 149, 178.
Abbreviation: Zig58
Zigulev, A.M.: Russkije narodnyje poslovitsy i pogovorki 1958 Moskva: Moskovskij rabocij.. RUS
Proverb on page: 170.
Abbreviation: Zlo
Proverb number(s): 715.