Faith and basic attitudes

FATALISM

changing luck, the capriciousness or unexpectedness of luck

The literature references of the proverb type:

Abbreviation: Hla

Hla Pe: Burmese Proverbs 1962 London: John Murray.. BURMESE/ENG*

Proverb number(s): 274.

A blind fowl came upon the rice-pot (translation Burmese)

Abbreviation: Kuu2

Kuusi, Matti: Ovambo Proverbs with African Parallels. FF communications no. 208. 1970 Helsinki: Academia Scientiarum Fennica.. OVAMBO/ENG*,varia AFR>GER*FR*

Proverb number(s): 1430, 442.

A blind man finds an ornament in the larder = A despised person comes up with a wise idea (Ovambo/Afr.)

Abbreviation: MEk

Paczolay, Gyula (ed.): Magyar-észt közmondások és szólások német, angol és latin megfelelo#ikkel. 1985 Veszprem: VEAB.. HUNG,EST,GER,ENG,LAT

Proverb number(s): 583.

The blind hen finds corn and a mouse runs in the mouth even of a sleeping cat (translation, Estonian)

Abbreviation: Reit

Reitsak, A.: Valimik vene vanasõnu eesti vastetega. 1969 Tallinn: Kirjastus 'Valgus'. RUS,EST

Proverb number(s): 4, 18. Additional number(s) and notes: I.

Abbreviation: Sca

Scarborough,W.: A Collection of Chinese Proverbs. 1875 Shanghai: American Presbyterian Mission Press.. CHIN/ENG*

Proverb number(s): 739.

There comes a day when the bits of reed in a ditch turn over (translation Chinese)

Abbreviation: Stra

Strauss, Emanuel: Dictionary of European Proverbs 1994 New York: Routledge /Questia.com. ENG,GER,FR,SPA,ITA,LAT

Proverb number(s): 30, 1006.

A blind man may, by fortune, catch a hare / Auch ein blindes Huhn findet mal ein Körnlein / Tal volta un ciero trova un ferro di cavallo / I matti hanno sempre un santo che li protegge